Como se abrevia nacimiento

Como se abrevia nacimiento

ejemplo de dob

Jno o Johes = JuanHy = EnriqueWm = Guillermo =Willus xpher o Xpoferus= Cristóbal Las dos primeras letras no son realmente X y p sino la letra griega X(Ch) y p (r) Xp era una abreviatura habitual de Cristo. En «Xmas» se ha suprimido la segunda letra.Jas = Santiago

«ber» = a veces se añade a un número para indicar un mes del año. En 1752 se realizaron dos cambios en el calendario inglés. El primero fue el paso del calendario juliano al gregoriano. El segundo, de gran importancia para los genealogistas, fue que se cambió el comienzo del año desde el antiguo cálculo juliano del 25 de marzo. En el calendario juliano, los meses se abreviaban así:

En el año civil con el sistema de cálculo gregoriano, los meses de enero, febrero y marzo pasaron a ser los meses iniciales del año, no los finales. Como el nuevo sistema se encuentra fácilmente en uso antes de su introducción formal, hay que tener mucho cuidado al transcribir documentos del periodo anterior a 1752 entre el 1 de enero y el 24 de marzo. El procedimiento convencional de transcripción en inglés consiste en utilizar tanto el Antiguo como el Nuevo Estilo; por ejemplo, el Antiguo Estilo del 1 de febrero de 1626 se escribiría como 1 de febrero de 1626/7 en el Nuevo Estilo. Las entradas de campo de cuatro dígitos de los ordenadores modernos encontrarán dificultades con esta convención, y es necesario considerar la conversión de la entrada del año para determinar el año correcto.

forma abreviada del lugar de nacimiento

b. o bn. – Fecha de nacimiento. b. o bur. – Fecha de entierro. C. – Abreviatura de la palabra latina «circa» que significa una fecha u hora aproximada. d. – Fecha de fallecimiento. dsp – Abreviatura de un término latino que significa muerto sin descendencia. et. al. – Abreviatura de un término latino que significa otros, lo que indica la presencia de otros nombres que no figuran en el documento. JP – Juez de Paz. m., m1, m2 – Fecha de matrimonio, los números indican primer, segundo matrimonio. n.d. – Sin fecha conocida. ob. – Abreviatura del término latino «obit» que significa fallecido. Tutor – Guardián de un menor de edad. Unm. – No casado.

Tío: el hermano de su padre o de su madre. Tía: la hermana de tu padre o madre. Hermano: su hermano o hermana. Primo: el hijo o la hija de tu tío o tía. Primo segundo: hijo o hija del primo hermano de uno de los padres. Sobrino: el hijo de tu hermano o hermana. Sobrina: la hija de tu hermano o hermana. Abuelo: el padre de tu padre o madre. Abuela: la madre de tu padre o madre. Nieto: el hijo de tu hijo. Nieta: la hija de tu hijo. Bisabuelo: el padre de uno de tus abuelos. Bisabuela: la madre de uno de tus abuelos. Tío abuelo: el tío de uno de tus padres. Tía abuela: la tía de uno de tus padres. Suegro: el padre de su cónyuge. Suegra: la madre de su cónyuge. Hijastro: el hijo del anterior matrimonio de su cónyuge. Hijastra: la hija del anterior matrimonio de su cónyuge. Madrastra: la segunda (o posterior) esposa de su padre. Padrastro: el segundo (o posterior) marido de su madre. Medio hermano: el hijo varón del nuevo matrimonio de uno de tus padres. Media hermana: la descendencia femenina del nuevo matrimonio de uno de tus padres.

dob abreviatura médica

Hay algunos casos específicos en los que las palabras deben ir en mayúsculas. Son fáciles de recordar. En inglés, las mayúsculas se utilizan sobre todo al principio de una frase, para el pronombre I y para los nombres propios.

Siempre hay que poner en mayúscula la primera letra de la primera palabra de una frase, sea cual sea la palabra. Por ejemplo, las siguientes frases: «Hacía un tiempo precioso. Hizo sol todo el día». Aunque «el» y «ello» no son nombres propios, se escriben en mayúsculas porque son las primeras palabras de la frase.

Los pronombres son palabras que sustituyen a los sustantivos. Yo, tú y mí son ejemplos de pronombres. Mientras que tú y yo suelen ir en minúscula, el pronombre yo siempre debe ir en mayúscula, independientemente del lugar de la frase en el que aparezca.

Por ejemplo, en Una mente maravillosa, Sylvia Nasar escribe: «Lo que recibí fue un sobre en el que mi dirección estaba escrita con lápices de colores diferentes». En este caso, el pronombre yo se escribe correctamente con mayúsculas aunque no esté al principio de la frase.

dob o dob

Esta es una lista de abreviaturas latinas comunes. Casi todas las abreviaturas que aparecen a continuación han sido adoptadas por el inglés moderno. Sin embargo, con algunas excepciones (por ejemplo, versus o modus operandi), la mayoría de las palabras y frases con referentes latinos se perciben como extrañas al inglés. En unos pocos casos, los referentes ingleses han sustituido a los latinos originales (por ejemplo, «rest in peace» para RIP y «postscript» para PS).

El latín fue en su día la lengua académica universal en Europa. A partir del siglo XVIII, los autores empezaron a utilizar sus lenguas maternas para escribir libros, artículos o actas. Incluso cuando el latín cayó en desuso, muchas abreviaturas latinas siguieron utilizándose debido a su precisa simplicidad y al estatus del latín como lengua culta[cita requerida].

Se utiliza para etiquetar o numerar los años en los calendarios juliano y gregoriano. El A.D. o la era del calendario cristiano se basa en el año tradicionalmente calculado de la concepción o nacimiento de Jesús de Nazaret, con A.D. contando los años después del comienzo de esta época, y B.C. contando los años antes del comienzo de la época.Ejemplo: «La Guerra Civil de los Estados Unidos comenzó en 1861».

Entradas relacionadas

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad